Minggu, 09 Agustus 2020

Tata Bahasa Kawi

ꦠꦠꦨꦱꦏꦮꦶ
Tata Basa Kawi
Tata Bahasa
1. Vokal (Huruf Hidup)
¨ a dibaca a dalam “Pada” misal “hana”
¨ ê dibaca e dalam “kerang” misal “ hêlêm”
¨ î dibaca I dalam “peti” misal “kari”
¨ u dibaca u dalam “pupu” misal “tunu”
¨ ay dibaca ai dalam “wahai” misal “gaway”
¨ o dibaca o dalam “orang” misal “obah”
¨ ö (tidak ada persamaan dlm bhs ind), seperti pengucapan eu dlm bhs Sunda
misalnya “jeung”.
2. Konsonan (Huruf Mati)
¨ A. huruf kerongkongan k-kh-g- gh-ng
¨ B. Huruf Langit-langit c-ch-j-jh-ň
¨ C. Huruf Lidah t-th- ḑ-dh-ņ
¨ D. Huruf Gigi t-th-d-dh-n
¨ E. Huruf Bibir p-ph-b- bh-m
¨ F. Huruf Semi Vokal y-r-l-w
¨ G. Huruf Mendesis ś-ṣ-s .
3. Hukum Sandi.
Dua bunyi yang sama menjadi satu akan diucapkan panjang.
¨ a + a = ā sira + an = sirān
¨ i + i = ī nguni +ikang = ngunīkang
¨ u + u = ū banyu + umili = banyūmili
B. Bunyi ê selalu hilang diganti dengan bunyi yang ada di depannya
¨ a + ê = a wawa + ên = wawan
¨ i+ ê = I wêli + ên = welin
¨ u+ ê = u tuhu + ên = tuhun
¨ ö+ ê = ö rengö + ên = rengön
C. Bunyi a jika diikuti bunyi lain dari pada ê, menjadi :
¨ a+ u = o ma +ulah = molah
¨ a+ i = e bhātara + indra = bhātarendra
D. Bunyi i, u, ö, dan o jika diikuti lain dari pada bunyi ê menjadi
¨ i+ a = ya ananghi + a = ananghya
¨ u +a = wa tuhu + a = tuhwa
¨ u+ i = wi sihku + iriya = sihkwiriya
¨ ö+a = wa karengö + an = karengwan
¨ o +a = wa mangilo + a = mangilwa
4. Kata Ganti Orang.
1. Orang Pertama
A. tunggal
Aku = aku, saya
ngwang = saya
nghulun = hamba
pinakanghulun = hamba
bhujangga mpu = saya (pendeta)
bhujangga haji = hamba (pendeta)
B. jamak
kami = kami
kita = kita
2. Orang Kedua
A. Tunggal
kanyu = engkau
ko = engkau
kamu = engkau, kamu
rahadyan sanghulun = tuanku
kita = tuan, engkau
B. Jamak
kamu = kamu
kita = tuan-tuan, kamu
3. Orang Ketiga
A Tunggal
ya = ia, dia
sarika = ia, dia
rasika = ia, dia
sira = beliau
B. Jamak
sira = mereka
ya = mereka
5. Pokok Kata
¨ Bentukan kata majemuk/jadian dapat dikembalikan kepada pokok katanya
¡ Gumawayakên = gaway = pekerjaan
¡ Sumiliha = silih = saling
¡ Manggihakna = panggih = bertemu
¡ Lungguhakna = lungguh = duduk
¡ Siniwi = siwi = menghormati .dll
6. Tutur Kalepasan.
¨ Yang kita arep wruh ring katekan patinta, iki pangeregepnya: abresih sira rumuhun,
turunen toyan tlaga mahening maring untek, tumuju gni haneng nabhi desa, yan
sampun samangkana, mtu kukus aputih, liabang maring saraja awakta, tutupi
karnanta karo, yan ndatan karengwa denta kadi genteraning swaran sagara,
masengker tigang dina pejah kita. Gelis gelar kandaning tutur kalepasan, mnga
ikang swarga saking kaweruhanta, mapan kita sampun tatas kandaning pasuk
wetwikang atma.
7. Arti Kata Bentukan
¨ Tergantung pada afik/wewehan/imbuhan yang menyertainya
1. ada makna kata bentukan yang berupa kata benda, seperti:
pasanggrahan (tempat jamuan), paturwan (tempat tidur), patapa
(pertapaan), pawêkas (pesanan, perintah).
2. Ada makna kata bentukan yang menyerupai men, ber, dlm bhs Indo
misal: umadêg (berdiri), mangdadyaken (menjadikan), rumengö
(mendengar)
3. Ada makna kata bentukan yang diterjemahkan dengan kata kata
bentukan “di” dlm bhs Indo, seperti: rêngön (di dengarkan), pinupuh
(di pukul), inginum (diminum) dll
8. Prefik.
¨ Menyatakan perbuatan, sifat, dan keadaan
¡ CONTOH
Mapañjang/apanjang = memanjang
Madoh/adoh = jauh
Mawwah/awwah = berbuah
Malara = bersusah hati
Manak = beranak
Mastri = beristri
Atêmu tangan = kawin
Adêrês = deras
Ahyun = berkehendak
Aguru = berguru
Awiku =menjadi pendeta
Mabāng = menjadi merah
Mahyas = berhias
¨ Sering juga terdapat pemakaian awalan “ma-” tidak disertai nasal dengan arti:
terhadap, kepada, misalnya:
¡ Trsna mānak mastri (‘cinta kepada anak dan istri’)
¡ Twangta makaka makāding ibu (‘baktimu kepada kakak terutama kepada ibu’)
¡ Bhaktinta makawitan (‘baktimu kepada orang tua’)
¨ Prefik Ma-, A-, disertai Nasal-
¨ Makna awalan Ma-, A-, yang disertai nasal bermacam-macam
¡ Contoh:
¡ Manurun = turun dari
¡ Mangjanma = menjelma
¡ Anangis = menangis
¡ Mañjala = menjala
¡ Anumbak = menombak
¡ Mangdanda = memukul
¡ Anêtês = menetas
¨ Perhatian: sering kita jumpai kata-bentukan yang mulai dengan pa yang seolah-olah
menggantikan ma, dapat disejajarkan maknanya dengan me (N)-, ber-, untuk
mendapatkan kalimat yang jalan. Umumnya pa- yang demikian adalah pa yang
didahului oleh kata yang huruf akhirnya n atau r, misal:
¡ Yan pagawe yan magawe = jika membuat
¡ Tan pamangan tan mamangan = tidak memakan
¡ Tan panginum tan manginum = tidak meminum
¡ Yar panomaha yar manomaha = jika memperistri
¡ Ar pawu ar mawu = ketika berteriak
¨ Prefik A- Serapan Sanskerta
¨ Menyatakan tidak, pengingkaran, contoh:
Adharma = tidak baik, tidak bajik, dll
Ahimsa = tidak membunuh
Akrodha = tidak marah
¨ Prefik ka-
¨ Ada dua macam pemakaian awalan kaa.
Apabila pokok kata diawali dengan huruf mati (konsonan), maka awalan katersebut
tinggal ditempatkan saja pada awal kata, contoh:
Ka + ton = Katon = dilihat/terlihat
Ka + rêngö = Karêngö = didengar/terdengar
Ka + hambö = Kahambö = diiringi
a. Apabila pokok kata diawali dengan huruf hidup (vokal) maka diberlakukan hukum
sandhi, contoh:
Ka + anumata = kānumata = disetujui
Ka + ucap = kocap = dibicarakan
Ka + ungas = kongas = dibaui
Makna Awalan Kamaknanya
ada pada kisaran di, telah di, ter, dlm bhs Indonesia, contoh:
katon = terlihat, dilihat
karêngö = di dengar, terdengar
kapangguh = telah di jumpai
kāri = diberhentikan, terhentikan
katuluyan = di kenai
¨ Prefik Pa¨
Menyatakan perihal
Contoh:
pacarita : perihal penceritaan
paturu : perihal tidur
Menyatakan alat, alat untuk
Contoh:
panulak : alat penolak
pamupuh : alat pemukul
¨ Prefik Sa-
¨ Menyatakan prihal waktu tertentu
Contoh:
sawengi = sepanjang malam
salampah = sepanjang perjalanan
saurip = sepanjang hidup
Menyatakan bilangan bernilai satu
Contoh:
sawiji = satu biji
sawatek = yang sejenis
¨ Prefik Su-, Dur-, Nir-, dan Nis-
¨ Awalan Su- cenderung menyatakan perihal yang baik, contoh:
¡ Sujana = manusia yang baik
¡ Susila = perilaku yang baik
¡ Sucita = pikiran yang baik
¨ awalan dur- dan dus- cendung menyatakan perihal yang tidak baik/buruk, contoh:
¡ Durbuddhi = berhati jahat
¡ Dussesana = berprilaku buruk
¨ awalan nir- dan nis- cenderung menyatakan tidak/tanpa, berlawanan, abstrak,
contoh:
¡ nirdon = tidak memiliki tujuan
¡ nirgawe = tidak layak dikerjakan
¡ niskala = tidak nyata
9. Infik
¨ Pemakaian Infik –um-
¨ “membentuk kata kerja aktif”
A. abila pokok kata dimulai dengan huruf mati, maka sisipan um ditempatkan dibelakang
hurup mati yang pertama, misal:
Gawe = gUMawe = mengerjakan
turun = tUMurun = menurunkan (turun)
Laku = lUmaku = berjalan
sahut = sUMahut = menggigit
Swagata = sUMwagata = menyambut
Apabila huruf mati pertama itu p, b, m, dan w, huruf ini akan hilang, contoh:
pangan = umangan = memakan
pangguh = umangguh = melihat
Buru = umuru = memburu
Bancana = umancana = menipu/membencanai
Waca = umaca = membaca
mwas. = umwas = menetes
B. Jika katanya diawali dengan huruf hidup, maka sisipan um ditempatkan didepan huruf
hidup pertama, contoh:
adeg = umadeg =berdiri/memerintah
ilu = umilu = mengiringi
aring = umaring = merasa senang
endek = umendek = memilih tempat, memilih posisi.
¨ Pemakian Infik –in-
¨ “membentuk kata kerja pasif”
A. Apabila pokok kata dimulai dengan huruf mati (konsonan), maka sisipan in
ditempatkan di belakang huruf mati yang pertama, contoh:
pupuh pinupuh = dipukul
swagata sinwagata = disambut
rengo rinengo = didengar
pulir pinulir = diputar
sanggah sinanggah = disebut
A. Apabila pokok kata dimulai dengan huruf hidup (vokal), maka sisipan ini
ditempatkan didepan huruf hidup yang pertama.
usi inusi = pergi ke
ucap inucap = berbicara
anti inanti = dinanti
ingu iningu = dipelihara
10. Sufik
¨ Sufik –I
¨ “membentuk kata kerja transitif (memerlukan objek)
A. Apabila kata pokoknya berakhir dengan huruf mati (konsonan), maka akhiran –i bisa
langsung ditempatkan di belakang kata pokoknya, contoh:
manambang + i = manambangi = mengikat dengan tali
mangider + i = mangideri = mengelilingi
angimbuh + i = angimbuhi = menambahkan
anggaleng + i = anggalengi = membatasi
B. Apabila pokok katanya diakhiri dengan huruf hidup, maka diantaranya kerap kali
disisipi dengan -n-,-an-, contoh:
Matyani = mati +an + i = membunuhi
amarani = amara + n+ I = mencelakai
maré = maré +n+ I = marilah
anganugrahani = anganugraha+ n + I = menganugrahi
gumantyani = gumanti + an + I = giliran
¨ Artinya/maknanya sama dengan akhiran –i dalam bahasa Indonesia (transitif):
¡ amagehi = menetapkan
¡ manganugrahani = menganugerahi
¡ mangawruhi = mengetahui
¡ amuta-mutani = mengabui
¡ angimbuhi = menambah
¡ mojari = berkata kepada
¡ anglangkahi = melangkahi
¡ angambeki = mencurahkan pikiran at hati
¡ mrtajiwani = menghidupkan kembali
¨ Catatan: akhiran i kerap digantikan dengan -an apabila kata pokoknya bersisipan –
in-, contoh:
kinasihan = dikasihi
dinawuhan = diturunkan
iniriran = mengipasi
¨ Akhiran –aken
¨ “membentuk kata kerja transitif”
¨ Makna akhiran -aken umumnya sama dengan akhiran -kan dalam bahasa Indonesia
¡ Anuwuhakên
¡ Amêtwakên
¡ Angdadyakên
¡ Humilangakên
¡ Amanahakên
¡ Mangibêrakên
¡ Tumakwanakên
¡ binuncangakên
¨ Catatan : kadang-kadang akhiran aken dalam bahasa kawi tidak dapat
diterjemahkan dengan akhiran –kan dalam bahasa Indonesia.
¡ Humarêpakên = menghadapi
¡ Umungkurakên = membelakangi
¡ Mangidulakna = supaya ditarik ke selatan
¡ Mangalorakna = supaya ditarik ke utara
¨ Sufik –an dan -én
¨ Sufik –an menyatakan sesuatu yang di.., contoh:
tanduran = sesuatu yang di tanam
tunwan = sesuatu yang di bakar
duman = sesuatu yang di bagi
¨ Sufik –én menyatakan akan di.., harus di.., hendaklah di.., dan mudahmudahan
di.., contoh:
Ucapén = akan diceritakan
Panganén = harus dimakan
rengön (én) = hendaklah didengarkan
¨ Jika sufik ini dilekatkan pada kata-kata yang diakhiri oleh fokal, maka diantara vokal
tersebut dengan sufik ini akan muncul fonem /n/, atau bunyi /é/ pada sufik ini
mengalami peluluhan, contoh:
¡ Warna + én = warnanén
¡ Jaga + én = jaganén
¡ Rengö + én = rengön
¡ Carita + én = caritan
¨ Sufik -ing
¨ Menyatakan ‘pada’, ‘ketika’, ‘saat’, contoh
¡ Sira + ing = siréng = beliau pada
¡ Tunggal + ing = tunggaling = ketika bersatu
¡ Nemon + ing = nemoning = pada saat bertemu
11. Konfik.
¨ Ka-an dan ka-ên
¨ Konfik ini menyatakan ‘telah di-’, ‘dapat di-’, ‘tempat/hal tertentu, contoh:
¡ Ka-an + teka = Katekan =kedatangan
¡ Ka-an + tinghal= Katinghalan = kelihatan
¡ Ka-an + indra =Kéndrān = tempat Dewa Indra
¡ Ka-ên + Karengön = karengön = didengarkan
¡ Ka-ên + kawi = kakawin = karangan dll
¨ Konfik Pa-an
¨ Konfik ini serupa dengan konfik pe-an dalam bahasa Indonesia
¨ Konfik ini menyatakan tempat, benda atau prihal tertentu, contoh:
¡ Pa-an + tapa = Patapān = tempat bertapa
¡ Pa-an + sanggra = Pasanggrahān = tempat pertemuan
¡ Pa-an + hyas = Pahyasan = perhiasan
¡ Pa-an + lampah = Palampahan = prihal perjalanan
¨ Konfik ma-an
¨ Konfik ini menyatakan, banyak, bersama-sama, maupun perbuatan yang berulang
terus, contoh:
¡ Ma-an + kabeh = Makabehan =semua, bersama-sama
¡ Ma-an + karo = Makarwan = kedua-duanya, bersama-sama
¡ Ma-an + hayun = Mahayunan = berayun-ayun
¡ Ma-an + genter = Magenteran = bergemuruh
¡ dll
¨ Konfik in-an
¨ Konfik ini membentuk kata kerja pasif yang menyatakan ‘sesuatu yang dikenai
perbuatan tertentu’, contoh:
¡ In-an + pejah = Pinejahan = dibunuh
¡ In-an + tunu = Tinunwan = dibakar
¡ In-an + tali = Tinalyan = diikat
¡ dll
-->
Tata Bahasa
1. Vokal (Huruf Hidup)
¨ a dibaca a dalam “Pada” misal “hana”
¨ ê dibaca e dalam “kerang” misal “ hêlêm”
¨ î dibaca I dalam “peti” misal “kari”
¨ u dibaca u dalam “pupu” misal “tunu”
¨ ay dibaca ai dalam “wahai” misal “gaway”
¨ o dibaca o dalam “orang” misal “obah”
¨ ö (tidak ada persamaan dlm bhs ind), seperti pengucapan eu dlm bhs Sunda
misalnya “jeung”.
2. Konsonan (Huruf Mati)
¨ A. huruf kerongkongan k-kh-g- gh-ng
¨ B. Huruf Langit-langit c-ch-j-jh-ň
¨ C. Huruf Lidah t-th- ḑ-dh-ņ
¨ D. Huruf Gigi t-th-d-dh-n
¨ E. Huruf Bibir p-ph-b- bh-m
¨ F. Huruf Semi Vokal y-r-l-w
¨ G. Huruf Mendesis ś-ṣ-s .
3. Hukum Sandi.
Dua bunyi yang sama menjadi satu akan diucapkan panjang.
¨ a + a = ā sira + an = sirān
¨ i + i = ī nguni +ikang = ngunīkang
¨ u + u = ū banyu + umili = banyūmili
B. Bunyi ê selalu hilang diganti dengan bunyi yang ada di depannya
¨ a + ê = a wawa + ên = wawan
¨ i+ ê = I wêli + ên = welin
¨ u+ ê = u tuhu + ên = tuhun
¨ ö+ ê = ö rengö + ên = rengön
C. Bunyi a jika diikuti bunyi lain dari pada ê, menjadi :
¨ a+ u = o ma +ulah = molah
¨ a+ i = e bhātara + indra = bhātarendra
D. Bunyi i, u, ö, dan o jika diikuti lain dari pada bunyi ê menjadi
¨ i+ a = ya ananghi + a = ananghya
¨ u +a = wa tuhu + a = tuhwa
¨ u+ i = wi sihku + iriya = sihkwiriya
¨ ö+a = wa karengö + an = karengwan
¨ o +a = wa mangilo + a = mangilwa
4. Kata Ganti Orang.
1. Orang Pertama
A. tunggal
Aku = aku, saya
ngwang = saya
nghulun = hamba
pinakanghulun = hamba
bhujangga mpu = saya (pendeta)
bhujangga haji = hamba (pendeta)
B. jamak
kami = kami
kita = kita
2. Orang Kedua
A. Tunggal
kanyu = engkau
ko = engkau
kamu = engkau, kamu
rahadyan sanghulun = tuanku
kita = tuan, engkau
B. Jamak
kamu = kamu
kita = tuan-tuan, kamu
3. Orang Ketiga
A Tunggal
ya = ia, dia
sarika = ia, dia
rasika = ia, dia
sira = beliau
B. Jamak
sira = mereka
ya = mereka
5. Pokok Kata
¨ Bentukan kata majemuk/jadian dapat dikembalikan kepada pokok katanya
¡ Gumawayakên = gaway = pekerjaan
¡ Sumiliha = silih = saling
¡ Manggihakna = panggih = bertemu
¡ Lungguhakna = lungguh = duduk
¡ Siniwi = siwi = menghormati .dll
6. Tutur Kalepasan.
¨ Yang kita arep wruh ring katekan patinta, iki pangeregepnya: abresih sira rumuhun,
turunen toyan tlaga mahening maring untek, tumuju gni haneng nabhi desa, yan
sampun samangkana, mtu kukus aputih, liabang maring saraja awakta, tutupi
karnanta karo, yan ndatan karengwa denta kadi genteraning swaran sagara,
masengker tigang dina pejah kita. Gelis gelar kandaning tutur kalepasan, mnga
ikang swarga saking kaweruhanta, mapan kita sampun tatas kandaning pasuk
wetwikang atma.
7. Arti Kata Bentukan
¨ Tergantung pada afik/wewehan/imbuhan yang menyertainya
1. ada makna kata bentukan yang berupa kata benda, seperti:
pasanggrahan (tempat jamuan), paturwan (tempat tidur), patapa
(pertapaan), pawêkas (pesanan, perintah).
2. Ada makna kata bentukan yang menyerupai men, ber, dlm bhs Indo
misal: umadêg (berdiri), mangdadyaken (menjadikan), rumengö
(mendengar)
3. Ada makna kata bentukan yang diterjemahkan dengan kata kata
bentukan “di” dlm bhs Indo, seperti: rêngön (di dengarkan), pinupuh
(di pukul), inginum (diminum) dll
8. Prefik.
¨ Menyatakan perbuatan, sifat, dan keadaan
¡ CONTOH
Mapañjang/apanjang = memanjang
Madoh/adoh = jauh
Mawwah/awwah = berbuah
Malara = bersusah hati
Manak = beranak
Mastri = beristri
Atêmu tangan = kawin
Adêrês = deras
Ahyun = berkehendak
Aguru = berguru
Awiku =menjadi pendeta
Mabāng = menjadi merah
Mahyas = berhias
¨ Sering juga terdapat pemakaian awalan “ma-” tidak disertai nasal dengan arti:
terhadap, kepada, misalnya:
¡ Trsna mānak mastri (‘cinta kepada anak dan istri’)
¡ Twangta makaka makāding ibu (‘baktimu kepada kakak terutama kepada ibu’)
¡ Bhaktinta makawitan (‘baktimu kepada orang tua’)
¨ Prefik Ma-, A-, disertai Nasal-
¨ Makna awalan Ma-, A-, yang disertai nasal bermacam-macam
¡ Contoh:
¡ Manurun = turun dari
¡ Mangjanma = menjelma
¡ Anangis = menangis
¡ Mañjala = menjala
¡ Anumbak = menombak
¡ Mangdanda = memukul
¡ Anêtês = menetas
¨ Perhatian: sering kita jumpai kata-bentukan yang mulai dengan pa yang seolah-olah
menggantikan ma, dapat disejajarkan maknanya dengan me (N)-, ber-, untuk
mendapatkan kalimat yang jalan. Umumnya pa- yang demikian adalah pa yang
didahului oleh kata yang huruf akhirnya n atau r, misal:
¡ Yan pagawe yan magawe = jika membuat
¡ Tan pamangan tan mamangan = tidak memakan
¡ Tan panginum tan manginum = tidak meminum
¡ Yar panomaha yar manomaha = jika memperistri
¡ Ar pawu ar mawu = ketika berteriak
¨ Prefik A- Serapan Sanskerta
¨ Menyatakan tidak, pengingkaran, contoh:
Adharma = tidak baik, tidak bajik, dll
Ahimsa = tidak membunuh
Akrodha = tidak marah
¨ Prefik ka-
¨ Ada dua macam pemakaian awalan kaa.
Apabila pokok kata diawali dengan huruf mati (konsonan), maka awalan katersebut
tinggal ditempatkan saja pada awal kata, contoh:
Ka + ton = Katon = dilihat/terlihat
Ka + rêngö = Karêngö = didengar/terdengar
Ka + hambö = Kahambö = diiringi
a. Apabila pokok kata diawali dengan huruf hidup (vokal) maka diberlakukan hukum
sandhi, contoh:
Ka + anumata = kānumata = disetujui
Ka + ucap = kocap = dibicarakan
Ka + ungas = kongas = dibaui
Makna Awalan Kamaknanya
ada pada kisaran di, telah di, ter, dlm bhs Indonesia, contoh:
katon = terlihat, dilihat
karêngö = di dengar, terdengar
kapangguh = telah di jumpai
kāri = diberhentikan, terhentikan
katuluyan = di kenai
¨ Prefik Pa-
¨ Menyatakan perihal
Contoh:
pacarita : perihal penceritaan
paturu : perihal tidur
Menyatakan alat, alat untuk
Contoh:
panulak : alat penolak
pamupuh : alat pemukul
¨ Prefik Sa-
¨ Menyatakan prihal waktu tertentu
Contoh:
sawengi = sepanjang malam
salampah = sepanjang perjalanan
saurip = sepanjang hidup
Menyatakan bilangan bernilai satu
Contoh:
sawiji = satu biji
sawatek = yang sejenis
¨ Prefik Su-, Dur-, Nir-, dan Nis-
¨ Awalan Su- cenderung menyatakan perihal yang baik, contoh:
¡ Sujana = manusia yang baik
¡ Susila = perilaku yang baik
¡ Sucita = pikiran yang baik
¨ awalan dur- dan dus- cendung menyatakan perihal yang tidak baik/buruk, contoh:
¡ Durbuddhi = berhati jahat
¡ Dussesana = berprilaku buruk
¨ awalan nir- dan nis- cenderung menyatakan tidak/tanpa, berlawanan, abstrak,
contoh:
¡ nirdon = tidak memiliki tujuan
¡ nirgawe = tidak layak dikerjakan
¡ niskala = tidak nyata
9. Infik
¨ Pemakaian Infik –um-
¨ “membentuk kata kerja aktif”
A. abila pokok kata dimulai dengan huruf mati, maka sisipan um ditempatkan dibelakang
hurup mati yang pertama, misal:
Gawe = gUMawe = mengerjakan
turun = tUMurun = menurunkan (turun)
Laku = lUmaku = berjalan
sahut = sUMahut = menggigit
Swagata = sUMwagata = menyambut
Apabila huruf mati pertama itu p, b, m, dan w, huruf ini akan hilang, contoh:
pangan = umangan = memakan
pangguh = umangguh = melihat
Buru = umuru = memburu
Bancana = umancana = menipu/membencanai
Waca = umaca = membaca
mwas. = umwas = menetes
B. Jika katanya diawali dengan huruf hidup, maka sisipan um ditempatkan didepan huruf
hidup pertama, contoh:
adeg = umadeg =berdiri/memerintah
ilu = umilu = mengiringi
aring = umaring = merasa senang
endek = umendek = memilih tempat, memilih posisi.
¨ Pemakian Infik –in-
¨ “membentuk kata kerja pasif”
A. Apabila pokok kata dimulai dengan huruf mati (konsonan), maka sisipan in
ditempatkan di belakang huruf mati yang pertama, contoh:
pupuh pinupuh = dipukul
swagata sinwagata = disambut
rengo rinengo = didengar
pulir pinulir = diputar
sanggah sinanggah = disebut
A. Apabila pokok kata dimulai dengan huruf hidup (vokal), maka sisipan ini
ditempatkan didepan huruf hidup yang pertama.
usi inusi = pergi ke
ucap inucap = berbicara
anti inanti = dinanti
ingu iningu = dipelihara
10. Sufik
¨ Sufik –I
¨ “membentuk kata kerja transitif (memerlukan objek)
A. Apabila kata pokoknya berakhir dengan huruf mati (konsonan), maka akhiran –i bisa
langsung ditempatkan di belakang kata pokoknya, contoh:
manambang + i = manambangi = mengikat dengan tali
mangider + i = mangideri = mengelilingi
angimbuh + i = angimbuhi = menambahkan
anggaleng + i = anggalengi = membatasi
B. Apabila pokok katanya diakhiri dengan huruf hidup, maka diantaranya kerap kali
disisipi dengan -n-,-an-, contoh:
Matyani = mati +an + i = membunuhi
amarani = amara + n+ I = mencelakai
maré = maré +n+ I = marilah
anganugrahani = anganugraha+ n + I = menganugrahi
gumantyani = gumanti + an + I = giliran
¨ Artinya/maknanya sama dengan akhiran –i dalam bahasa Indonesia (transitif):
¡ amagehi = menetapkan
¡ manganugrahani = menganugerahi
¡ mangawruhi = mengetahui
¡ amuta-mutani = mengabui
¡ angimbuhi = menambah
¡ mojari = berkata kepada
¡ anglangkahi = melangkahi
¡ angambeki = mencurahkan pikiran at hati
¡ mrtajiwani = menghidupkan kembali
¨ Catatan: akhiran i kerap digantikan dengan -an apabila kata pokoknya bersisipan –
in-, contoh:
kinasihan = dikasihi
dinawuhan = diturunkan
iniriran = mengipasi
¨ Akhiran –aken
¨ “membentuk kata kerja transitif”
¨ Makna akhiran -aken umumnya sama dengan akhiran -kan dalam bahasa Indonesia
¡ Anuwuhakên
¡ Amêtwakên
¡ Angdadyakên
¡ Humilangakên
¡ Amanahakên
¡ Mangibêrakên
¡ Tumakwanakên
¡ binuncangakên
¨ Catatan : kadang-kadang akhiran aken dalam bahasa kawi tidak dapat
diterjemahkan dengan akhiran –kan dalam bahasa Indonesia.
¡ Humarêpakên = menghadapi
¡ Umungkurakên = membelakangi
¡ Mangidulakna = supaya ditarik ke selatan
¡ Mangalorakna = supaya ditarik ke utara
¨ Sufik –an dan -én
¨ Sufik –an menyatakan sesuatu yang di.., contoh:
tanduran = sesuatu yang di tanam
tunwan = sesuatu yang di bakar
duman = sesuatu yang di bagi
¨ Sufik –én menyatakan akan di.., harus di.., hendaklah di.., dan mudahmudahan
di.., contoh:
Ucapén = akan diceritakan
Panganén = harus dimakan
rengön (én) = hendaklah didengarkan
¨ Jika sufik ini dilekatkan pada kata-kata yang diakhiri oleh fokal, maka diantara vokal
tersebut dengan sufik ini akan muncul fonem /n/, atau bunyi /é/ pada sufik ini
mengalami peluluhan, contoh:
¡ Warna + én = warnanén
¡ Jaga + én = jaganén
¡ Rengö + én = rengön
¡ Carita + én = caritan
¨ Sufik -ing
¨ Menyatakan ‘pada’, ‘ketika’, ‘saat’, contoh
¡ Sira + ing = siréng = beliau pada
¡ Tunggal + ing = tunggaling = ketika bersatu
¡ Nemon + ing = nemoning = pada saat bertemu
11. Konfik.
¨ Ka-an dan ka-ên
¨ Konfik ini menyatakan ‘telah di-’, ‘dapat di-’, ‘tempat/hal tertentu, contoh:
¡ Ka-an + teka = Katekan =kedatangan
¡ Ka-an + tinghal= Katinghalan = kelihatan
¡ Ka-an + indra =Kéndrān = tempat Dewa Indra
¡ Ka-ên + Karengön = karengön = didengarkan
¡ Ka-ên + kawi = kakawin = karangan dll
¨ Konfik Pa-an
¨ Konfik ini serupa dengan konfik pe-an dalam bahasa Indonesia
¨ Konfik ini menyatakan tempat, benda atau prihal tertentu, contoh:
¡ Pa-an + tapa = Patapān = tempat bertapa
¡ Pa-an + sanggra = Pasanggrahān = tempat pertemuan
¡ Pa-an + hyas = Pahyasan = perhiasan
¡ Pa-an + lampah = Palampahan = prihal perjalanan
¨ Konfik ma-an
¨ Konfik ini menyatakan, banyak, bersama-sama, maupun perbuatan yang berulang
terus, contoh:
¡ Ma-an + kabeh = Makabehan =semua, bersama-sama
¡ Ma-an + karo = Makarwan = kedua-duanya, bersama-sama
¡ Ma-an + hayun = Mahayunan = berayun-ayun
¡ Ma-an + genter = Magenteran = bergemuruh
¡ dll
¨ Konfik in-an
¨ Konfik ini membentuk kata kerja pasif yang menyatakan ‘sesuatu yang dikenai
perbuatan tertentu’, contoh:
¡ In-an + pejah = Pinejahan = dibunuh
¡ In-an + tunu = Tinunwan = dibakar
¡ In-an + tali = Tinalyan = diikat
¡ dll
ꦩꦲꦱꦶ

Tidak ada komentar:

Posting Komentar